Showing posts with label Devanagiri. Show all posts
Showing posts with label Devanagiri. Show all posts

Romanization of Sanskrit

This thread is tied to the 'Sanskrit untranslateables' that is covered in the book "Being Different". Will the use of Roman script for Sanskrit somehow result in a loss in authenticity and meaning? Furthermore, Sanskrit is the language of Yoga. What impact will the Romanization have on the practice of Yoga?

April 9
Romanization of Sanskrit
Aditya shares: I came across a website learnsanskrit.org and was excited about what it has to offer. On the whole the idea of creating a learners guide for English speakers who would like to learn Sanskrit seems a noble Idea. However as I went through the website certain issues came to my attention which were not quite palatable to me.

Two primary issues I had were:-
1) The Introduction section which mentions the whole question of "Origin or Sanskrit" and other arguments without enough references thus making all kinds of now controversial claims about the so called "dravidian" people being pushed south etc.
2) A claim that Devanagari script can take a significant amount of time to learn so it starts off with IAST (Romanized transliteration) along with an apologetic statement "Western scholars of Sanskrit tend to prefer it to Devanagari, which is OK; after all, Sanskrit has never really had a script of its own, and the tradition of using Devanagari instead of other scripts is actually quite recent."...

Ajay comments:
"....Though Sanskrit teaching in other scripts might look good as it will become easier to teach initially. But long term result of not learning Devangari are
1) Losing the relationship between Sanskrit and Devnagari script. I can't imagine [losing] this relationship; like, the 'OM' word (symbol) in Devanagari looks majestic.
2) Not able to read original Sanskrit text as it is...." 
  
Royaldecor comments:
"...I differ with the views.Telugu which is a pali script, is widely used in south and east india  can convey the sanskrit sounds perfectly as it has 56 alphabets. All kirtans are in telugu script and in fact telugu is the largest
spoken language in india, if hindi dilects like maghi and bhojpuri are delinked from hindi..."  

Karthik adds:
"...IAST is a standard that has been devised to write sanskrit, and is derived from the latin alphabets, with addition of diacritics (ISO 15919 is a later standard for representing all Indian languages). This does not mean it is going to be written using conventions that are used for writing english or french of german. It means it is a different set of conventions to represent sanskrit. IAST can represent sanskrit without ambiguity..."

Aditya responds:
"..I came across another article which appeared in the Indian Express today with the title "‘Romanagari’ can form system for language learning".
This study of course seems silly to a layman like me but after all I am layman and the NBRC scientist have to do some research. The fact that they are doing such research shows to me a trend which I was alluding to earlier which is Romanization of Sanskrit/Indian languages. Do we need to use Roman alphabets to learn other Indian languages apart from our mother tongue? 

Regarding IAST/Devnagari I fully understand that the number of people learning in Devanagari is always going to be more, but the question is which script is being used by influential people in academia and it seems that among western academia and also western laymen at least IAST has caught on at the expense of Devanagari.


What was objectionable to me was the justification in LearnSanskri.org about IAST that "Western scholars of Sanskrit tend to prefer it to Devanagari, which is OK; after all, Sanskrit has never really had a script of its own, and the tradition of using Devanagari instead of other scripts is actually quite recent." ..
 
... With respect to Devanagari rather than Romanized script my larger point of interest was in securing a debate on an Indic script which is popular for Sanskrit. But don't see  a reason why those who learn Sanskrit in India cannot learn more than one Indic scripts. After all most Indians speak and understand 3 or more languages. I wouldn't want this discussion to go into a language war within India. That in my view would be a wrong direction to take it to. "

RoyalDecor responds:
"....Please understand, there is never a language war on script of sanskrit in india.I am not propagating any language but stated the facts.Sanskrit is used for dual purposes.One for communication and second is for chanting hymns as expressed in vedas and other shastras for performing various rituals.The core hindu religion firmly stands on the pillars of CORRECTLY chanting the
hymns,which involves rigorous practice and training at the vedic schools.A visit to a vedic school as well as any balaji temple in US and interaction with the priest will shed more clarity on the subject.The writer of the post being a
north indian may not be aware that few alphabets are missing in tamil and malayalam and also bengali which may be the reason devnagiri and telugu  scripts were evolved to be compatable for chanting the hymns correctly..." 

arrk notes:
"...Roman script is quite unsuitable for Samskrutam. The foundational problem is with the loss of phonetics. The A is phonetically different from the first vowel of Devanaagari. What is the consequence of loss of phoneticity?
(1) The first victim will be Vaiyaakarna of Samskrutam. The Vaiyaakarna of Paanini is a human voice system based Vaiyaakarna. Many rules that appear natural in the human voice system (hence phonetics) and captured in Paanini will be entirely lost in non-phonetic script, and will look arbitrary rule to a learner and un-initiated. In the long run it will have serious consequences.

(2) Samskrutam is not only a communicational language. It is Yoga Bhaashya. In particular the Vaaca Yoga is completely steeped in these notions. Using Roman
alphabet will destroy the Vaac Yoga aspect and will be completely sidelined. The notion of Shabda Shareera and notion of Beeja Mantras will be adversly effected.

3) This will have consequences on the Mantra tradition of the tradition.


4) The Samskrutam phonetic sounds based speech has natural speech recognition aspects to it. I definitely know some who are working towards it. Replacement of Devanaagri will cause irreperable loss to that aspect.

To me this effort to use Roman script either arises out of ignorance of deeper aspects of Samskrutam or intentional plan to destroy the Dharma traditions. In both cases it must be rejected by Dharma tradition people.
Ravindra..." 

 

RMF Summary: Week of April 4 - 10, 2013

Going forward, each weekly summary will contain a brief synopsis of the content, which will highlight some of the key points and takeaways. Anybody interested in co-authoring and supporting this blog to keep it productive, and make it more relevant and useful, send me a tweet.
 
Synoposis
We share Rajiv ji's latest interview (below). A key takeaway for me from this interview is that Rajiv's focus is not as much on the 20% "staunch" Hindus or the 20% anti-Hindu, but the middle 60% who are confused. It appears that the efforts of many well-wishers of Hinduism are either in the form of preaching to those 20% who already cherish Dharma, or to the other 20% who couldn't care less. Reaching out to this middle 60% segment of the Indian population is critical to maintaining the integral unity of India.

The Hindi version of 'Being Different' will be out within a few months (Ati Uttam!). Then there are two articles relating to 'Breaking India':
1. activities in the House of Lords

2. Gospel mischief in India, and egroup members getting spammed by Evangelist group World Vision.

3. Finally, a new and interesting thread on the 'Romanization of Sanskrit' was posted, that appears to be an attempt to digest Sanskrit by doing away with Devanagiri altogether!


April 5
Rajiv Malhotra's interview on Sudarshan News channel (in Hindi)



Devendra comments:
The only way to make real impact is to work unwaveringly for a long period of time on a single goal. Many people dig small holes in many places in their lives,but never forcefully enough with single-minded effort and with a plan to be able to dig out water. Rajiv Malhotra Ji's work is a guiding lesson for Hindus who want to be a part of sustaining and strengthening Hindu culture.

Hindi version of his books Being Different and Breaking India would be published this year. Hindi version of Being Different will be available in July...
People can write me off line to place their orders of Hindi version of Being Different

April 6
Breaking India work in progress in UK House of Lords
Ashok posts: Dear Rajiv I am attaching a transcript of discussion in British House of Lords last week. I have also attached my angry response as you predicted we always do....

Prakash adds:
Members may be interested in this comment in relation to developments on caste and the Equality Act in the UK: 

April 7
Criticism and debate on BD in another forum
... After reading the review, make sure to read the 100+ comments that debate the review. You might enjoy reading and participating there. Its informative for people to find out how the world of discourse is stacked up today...


[this clumsy review in Eurasiareview has been covered in a prior post a while back].

April 7
What is the indian language word for Evangelism? 
BVK asks: is there a technically correct indian language word - any one/ sanskrit or other languages / singular or constructed word to properly translate the church-word ' evangelism'?


April 9
Romanization of Sanskrit
Aditya shares: I came across a website learnsanskrit.org and was excited about what it has to offer. On the whole the idea of creating a learners guide for English speakers
who would like to learn Sanskrit seems a noble Idea. However as I went through the website certain issues came to my attention which were not quite palatable to me.

Two primary issues I had were:-
1) The Introduction section which mentions the whole question of "Origin or Sanskrit" and other arguments without enough references thus making all kinds of now controversial claims about the so called "dravidian" people being pushed south etc.
2) A claim that Devanagari script can take a significant amount of time to learn so it starts off with IAST (Romanized transliteration) along with an apologetic statement "Western scholars of Sanskrit tend to prefer it to Devanagari, which is OK; after all, Sanskrit has never really had a script of its own, and the tradition of using Devanagari instead of other scripts is actually quite recent." Now the author of the lessons does make a statement initially that "Generally, all material after Starting Out will use Devanagari. For that reason, I strongly encourage you to learn Devanagari. The next unit includes Devanagari lessons, which you can use to learn and practice with the script." But lessons on Indic Devanagari script is relegated to the references section. ... What I found most interesting was that in the beta version of this site due to be launched as the next version, Devanagari script was relegated to an optional section with the statement "This material is optional and is not required to use the guide."

I am quite aware that romanization of many language has been done as a sort of International Standard. Chinese, Japanese, Korean, Russian have all been romanization. But these are to make it easy to introduce words from those langauges into english texts. I don't not know if any language is taught in the world without the need to learn its original script. Now it is true that sevaral Indic script have been used for Sanskrit not just Devnagari but then so have many scripts been used for Japanese. Kanji, Katakana, Hiragana are learned and used in Japanese. Japanese has consumed roman alphabets by including Romaji but to learn Japanese you cant use romanized transliterations you need to learn Japanese scripts. It is a hard job but it has to be done. So how can Sanskrit be learned usefully without learning the script(s) also; that is something to ponder.


Ajay responds:
"A few months back I had also gone to that site.  It's good you pointed out. Just to recall where I see the issue:
1) in History of Sanskrit.
2) at De-linking of Sanskrit from Devanagari script.

One more thing, even in India many books are there which teach Sanskrit but without teaching the Devnagari
script.

.... Though Sanskrit teaching in other scripts might look good as it will become easier to teach initially. But long term result of not learning Devangari are
1) Losing the relationship between Sanskrit and Devnagari script. I can't imagine to loose this relationship; like, the 'OM' word (symbol) in Devanagari looks majestic.
2) Not able to read original Sanskrit text as it is...."

April 9
From "Gospel for Asia"
Ravi shares: In 2008, I had circulated two online-newspaper articles (from "The Telegraph", an India-based newspaper and "The Peninsula", a Qatar-based newspaper) on a "DalitFreedomNetwork" google-group, drawing their members' attention to the two newspaper articles' details on the alleged financial finagling by Gospel For Asia's founder (K.P.Yohannan, who is Kerala-born-and-raised, but now settled in Dallas, TX, USA).
Within 24 hours of sending my email, I had received this detailed reply (email below) from GFA's COO (David Carrol,..... who is also based in Dallas, TX, USA. 

... the alacrity with which I got their beguiling response is interesting and points to the efficiency and tenacity of this global network.

And here's a quick look at the GFA's NGO registration details that shows how the Indian and Western destablisers brainstorm, synergise and work closely together at their eventual goal of Breaking India:

April 10
World Vision
I am not sure if this is sheer coincidence. But ever since I started posting messages in this discussion group, I have started to receive emails from "World Vision" ...
(yes, it seems many in the group have been spammed. even Rajiv ji :)